ProfielWie ben ikMijn interessesMijn poëzieBerichtenVriendenBeheer

Ten oorlog

Originele titel: War of the roses

Shakespeare

Ten oorlog Type: Hardcover
Uitgever: Prometheus
Gewicht: 450 gram
Aantal Pagina's: 347
ISBN: 90-446-0518-6
ISBN-13: 978-90-446-0518-1
Categorie: Toneel
Richtprijs: € 19,95

Korte Inhoud


'Ten oorlog' is een ingrijpende bewerking van acht historische stukken van Shakespeare: Richard II, Henry IV, Henry , Henry VI en Richard III€“ die samen de cyclus '€˜The War of the Roses'€™ vormen. Deze acht stukken werden door Tom Lanoye tot een persoonlijke interpretatie herleid en gereduceerd tot drie stukken. Luk Perceval regiseerde de voorstelling, die in première ging op zaterdag 22 november 1997 in het Kunstencentrum Vooruit te Gent. De Nederlandse première vond plaats op woensdag 7 januari 1998 in de Rotterdamse Schouwburg. De Duitse versie, Schlachten!, opende het theaterluik van de Salzburger Festspiele, en werd vertoond op de Oostenrijkse televisie. Het speelde daarna drie seizoenen in Duitsland en op festivals in Zwitserland en Tsjechië.

Uittreksel


Blz. 337: King Risjaar (speecht als tot een leger; het koor verdwijnt)

Mijn beste buddies... Members of my gang...
Mean modderfokkers of my super high
Fantastic kakofonisch war machine…
Remember wat voor vlees we in de kuip hebben!
Some modderfokking schurft van overseas.
Some sort of schuimbaks, vagabonds and bastards,
De platste keutels van het vasteland,
Die door hun kanker bloedgeschifte streek
Zijn uitgescheten, stinkende ratés
En teringpest apocalypsmongolen
Van modderfokking leutersnokking dogs
Of hell and helter skelter screwing creeps...
You sliep in safety? They bring noise and niggers!
You had a home? Were blessed met schone teven?
They fók your home, your bitch; then you, then me!
And who, who is the goddamn modderfokking
Verrekte lijken-leader of their kak?
Een kale, no goodlooking pokkenneet!
A masturbating miskraam van een melkmuil!
A modderfok that never in his life
Heeft kou gevoeld van sneeuw but shoes in shit!
Just beuk eruit de fók dat fremd gespuis,
De fik erin the fókking nikkers beasts
... (etcetera)

Recensie

door Tsenne Kikke
Deze Prometheus-uitgave van '€˜Ten oorlog'€™ is de vierde druk. De eerste druk ervan verscheen reeds in 1997. Persoonlijk heb ik tot nog heden geen vertoning bijgewoond, maar na het lezen van dit boek heb ik alle respect voor de auteurs die deze bijzonder moeilijke teksten hebben moeten instuderen. Chapeau! Wat de vertaling, de persoonlijke aanvullingen van Tom Lanoye betreft, moet ik tot mijn grootste spijt toegeven dat de eerste teksten beter zijn dan de laatste. Het is alsof hij er op de duur een beetje sneller is overgegaan. Plus, in mijn opinie is er een enorm groot verschil tussen kunst en Kunst. Tegenwoordig zijn beiden zeldzaam - akkoord. Wel worden er enorm vele kunstige dingen gemaakt, decoratieve zaken, dat wel! Maar kunst of Kunst?....

Nu..., Shakespeare bracht Kunst voort en in mijn opinie zou een vertaling die Kunst moeten versterken, aanwakkeren, aanvullen zelfs. Moest onze William terug uit zijn graf opstaan en '€˜Ten Oorlog'€™ lezen én begrijpen, dan heb ik mijn twijfels of we zijn goedkeuring zouden verkrijgen. Ik kan natuurlijk mis zijn... Laten we het dan maar ook hopen. Enfin...

'€˜Ten Oorlog'€™ klinkt Shakespeareiaans,
een beetje Frans of Waals,
gebroken Engels en heel wat Vlaams
met in de hoofdrol Jan Decleir
uit priester Dhaens.
Adverteren
Zoek&Vind
Meer
Spiritualia
Contact
Copyright © 2008-2020 Spiritualia. Alle rechten voorbehouden. | Privacy Statement | Gedragscode | Algemene Voorwaarden | Auteursrecht