|
|
Ga je op reis? Vergeet jouw 'Ik hou van jou' niet, waarheen je ook gaat
|
|
A
Afrikaans : Ek het jou liefe
- Afrikaans : Ek is lief vir jou
- Akan (West-Afrika) : Me dor wo
- Albanees (Albanië) : Te dua
- Albanees : Te dashoroj
- Albanees : Ti je zemra ime
- Alentejano : Gosto de ti, porra!
- Amerikaans-Indiaans: Tshe menuateten
- Amharisch (Ethiopië): Afekrishalehou
- Amharisch (Ethiopië) : Afekrischaledou
- Amharisch (Ethiopië) : Ewedishalehu (man/vrouw tegen een vrouw)
- Amharisch (Ethiopië) : Ewedihalehu (man/vrouw tegen een man)
- Apache (Noord-Amerika) : Sheth she'n zho'n
- Arabisch : Ib'n hebbak.
- Arabisch : Ana Ba-heb-bak
- Arabisch : Ana hebbek
- Arabisch : Ana behibak (vrouw tegen man)
- Arabisch : Ana behibek (man tegen vrouw)
- Arabisch : Ahebich (man tegen vrouw)
- Arabisch : Ahebik (vrouw tegen man)
- Arabisch : Ana ahebik
- Arabisch : Bahibak (vrouw tegen man)
- Arabisch : Bahibik (man tegen vrouw)
- Arabisch : Benhibak
Arabisch : Benhibik (vrouw tegen vrouw, of man tegen man)
- Arabisch : Benhibkom (man tegen man, of vrouw tegen man)
- Arabisch : Benhibak
- Arabisch : Nnhebuk
- Arabisch : Ohiboke (tegen een vrouw)
- Arabisch : Ohiboki (tegen een man)
- Arabisch : Okibokoma (man tegen vrouw of twee mannen tegen twee vrouwen)
- Arabisch : Nohiboke (tegen een man)
- Arabisch : Nohiboka (tegen een vrouw)
- Arabisch : Nohibokoma (man tegen vrouw of twee mannen tegen twee vrouwen)
- Arabisch : Nohibokon (man tegen man, of vrouwen tegen twee vrouwen)
- Arabisch : Ooheboki.(man tegen vrouw)
- Armeens : Yes kez si'rumem
- Armeens : Yar ounenal
- Ashanti (Ghana) : Me dor wo
- Assamese (Assam/Indië) : Moi tomak bhal pau
- Atikamekw (Canada): Ki sakihitin
B
Bari (Somalië) : Nan nyanyar do
- Bari (Somalië) : Nan nyanyar do parik
- Baskisch (Baskenland) : Nere Maitea
- Baskisch (Baskenland) : Maite zaitut
- Batak (Indonesië) : Holong rohangku di ho
- Bavariaans (Germaans) : I mog di narrisch gern
- Belarussisch (Wit-Rusland) : Ya tsiabe kakhaiou (ik hou van jou)
Belarussisch (Wit-Rusland) : Ya vas kakhaiou (ik hou van u)
- Belarussisch (Wit-Rusland) : Ya pakakhau tsiabe (ik ben op jou verliefd geworden)
- Belarussisch (Wit-Rusland): Ya pakakhala tsiabe (ik ben op jou verliefd geworden)
- Belarussisch (Wit-Rusland): Ya pakakhau vas (ik ben op u verliefd geworden)
- Belarussisch (Wit-Rusland) : Ya pakakhala vas (ik ben op u verliefd geworden)
- Bemba (Zambia) : Nalikutemwa
- Bemba (Zambia) : Ninkutemwe
- Bengaals (Bangladesh) : Ami tomAy bhAlobAshi
- Bengaals (Bangladesh) : Ami tomake bhalobashi
- Berbers (Noord-Afrika) : Lakh tirikh
- Bicol (Fillipijnen) : Namumutan ta ka
- Burmees (Birma) : Chi pa de
- Burmees (Birma) : Min go nga chit tay
- Boliviaans (Quechua) : Qanta munani
- Bosniaaks (Bosnië) : Volim te
- Braziliaans: Eu te amo (uitspreken als "eiu chee amoe")
- Bretoens : da garan" (poëtisch: speciaal voor verliefden)
- Bretoens (Bretagne) : da garout a ran (algemene omgangstaal: ik hou veel van jou)
- Bulgaars : Obicham te
- Bulgaars : As te obicham
- Bulgaars : Obozhavam te (ik hou enorm van jou, maar met veel zachtheid)
|